Asturias: Intérpretes de LS en los plenos

ASTURIAS. 12 de julio de 2008

Dos intérpretes traducen al lenguaje de signos la intervención de Pilar Varela, que firmó el acuerdo con Alberto Tirador, José Luis Vega, Cristina Sariego, Ángela Vallina y Salvador Fernández. / M. A.

Los Ayuntamientos de la comarca, a los que se suma Gozón, firmaron un acuerdo pionero con la Federación de Personas Sordas – C. BARTSCH| AVILÉS

Un paso más en la normalización de la sociedad.

Los ayuntamientos de la comarca -Avilés, Castrillón, Corvera e Illas- y el de Gozón firmaron ayer un acuerdo con la Federación de Personas Sordas del Principado de Asturias (Fesopras) para que quienes sufran esta discapacidad puedan contar con un intérprete que les ayude en su relación con las instituciones.

Los intérpretes se estrenarán en los próximos plenos municipales y demás actos institucionales organizados por los diferentes municipios, aunque las personas que requieran sus servicios para realizar un trámite en cualquier administración pública ya pueden solicitarlo.

El acuerdo fue sellado en el Centro de Recepción de Turistas de Avilés, donde los firmantes destacaron su importancia como iniciativa pionera a nivel regional. «Es una actuación pequeña en cuanto a su volumen económico, pero importantísima por lo que significa de ser capaces de atender a un colectivo de personas con dificultades para vivir en total normalidad», comentó la alcaldesa de Avilés.

Pilar Varela, subrayó la obligación de los ayuntamientos de responder a esta necesidad, máxime desde que las lenguas de signos están reconocidas por ley en España.

En la misma línea se pronunciaron el resto de regidores presentes en la firma. José Luis Vega, alcalde de Corvera, destacó que se trata de la primera vez en la que los ayuntamientos de la comarca firman un acuerdo «acerca de las personas», después de que los esfuerzos por la comarcalización hayan discurrido por el momento enfocados principalmente en las actividades turísticas y festivas.

Por su parte, el alcalde de Illas, Alberto Tirador, incidió en la voluntad de la Mancomunidad y de Gozón en seguir trabajando en esta línea, unas palabras suscritas por el regidor gozoniego, Salvador Fernández. Ángela Vallina, alcaldesa de Castrillón, cerró las intervenciones subrayando la obligación de los políticos de responder a las necesidades «de todos los ciudadanos» independientemente de su condición. «Todavía quedan muchas injusticias en nuestra sociedad», afirmó. La presidenta de Fesopras, Cristina Sariego, se mostró especialmente satisfecha con la firma del convenio, con el que, aseguró, «ya hemos cumplido nuestro objetivo para este año».

A diferencia de los alcaldes, Sariego no consideró la firma como un pequeño paso, sino como uno «de gigante» para la normalización de la relación de las personas sordas con la sociedad de la que forman parte.

Planes de futuro

Tras los objetivos contemplados en el documento, en el horizonte asoman nuevos retos, como la inclusión de guías expertos en lenguaje de signos en las visitas a la ciudad, o la formación de los trabajadores municipales para que puedan atender a las personas sordas sin la necesidad de un intérprete. Así lo apuntó la concejala de Servicios Sociales del Ayuntamiento de Avilés, Purificación García Villadonga, que acudió a la firma junto al resto de concejales de este área de los demás municipios.

Por el momento, este servicio irá incluido en el convenio, que tiene una cuantía anual de 18.000 euros aportados por los ayuntamientos. El programa contará con intérpretes reconocidos por Fesopras y que serán contratados, pudiendo variar su número y vinculación a la entidad en función de la demanda que obtenga el servicio.

fuente: www.elcomerciodigital.com

Un comentario para “Asturias: Intérpretes de LS en los plenos”

  • inpertrepando dice:

    Muy buena noticia sí señor, pero he de decir que este tipo de convenio no es del todo pionero que digamos. Me explico: es pionero por la circunstancia de que se han unido varios ayuntamientos para la firma de dicho convenio; pero no lo es en el sentido de que hay otros ayuntamientos que han firmado convenios similares en otros ayuntamientos. El pionero es este caso ha sido el del ayuntamiento de Vigo (Pontevedra) con la Asociación de Personas Sordas de Vigo que lo ha firmado por primera vez en 1998 y ha seguido renovándose de manera anual, e incluso, aumentando partidas presupuestarias, con lo cual, el número de ILS contratados a través de estos convenios.
    Con esto quiero decir, que es una oportunidad muy buena para la comunidad sorda de poder acceder poco a poco en los diversos ámbitos de la vida pública a los que desde hace mucho tiempo se les tenía “vetada la entrada”.
    Sin más, mi más sincera enhorabuena.

Deja un comentario

Acceder con Facebook